
Descubre en sí mismo Luis Arrieta su gusto por el doblaje
El actor Luis Arrieta, quien da voz
a un policía regordete, torpe, ingenuo y bonachón, en el filme
animado "Planet 51", dijo que continuará con la explotación de
esta
faceta que ha descubierto en sí mismo.
La película aborda una aventura alienígena de proporciones
galácticas que gira en torno al astronauta, capitán "Charles
Baker",
a quien por cierto da voz al reconocido actor de telenovelas
William
Levy.
"Baker" aterriza en un planeta con un grupo de curiosas personas
verdes, y él cree que no había nadie en ese lugar lo que le
acarreará
una serie de imprevistos.
Arrieta dijo que más que difícil esta participación fue
divertida, además de que el doblaje le dio la libertad de llevar su
actuación a límites insospechados que en una actuación normal
no
habría podido hacer.
"Yo hago a uno de los dos policías de esta singular pareja que
de alguna forma son como "El Gordo y el Flacoï, en el cine mudo,
yo
soy el gordito, bonachón y simpático siempre metido en líos",
afirmó.
Arrieta señaló que la pareja de policías aparece a lo largo de
la historia animada y que siempre están en la creencia de que
han
sido hipnotizados. "Yo en la vida real jamás habría podido hacer
un
papel de este tipo porque nadie me lo iba a creer".
Dijo que primeramente debió ver algunas escenas para observar
cómo se comportaba su personaje y Ricardo Tejedo, el director de
doblajes, le indicó hacía a donde debería ir, y luego en una charla
construyó la manera de darle un perfil determinado.
Arrieta comentó que en Los Angeles, California, había tenido
algunas participaciones pequeñas en esta actividad, pero que
ésta es
la primera vez que incursiona en el doblaje en un filme animado.
"La verdad me encantó hacerlo y descubrí una faceta del actor
que llevo dentro que deberé de explorar más a fondo en el futuro",
expresó.
Añadió que se dejó llevar por las indicaciones de Ricardo y lo
que descubrió de su personaje en la pantalla, pues no hubo
tiempo de
planear algo más a fondo y que en un fin de semana decidió lo
que iba
a hacer.
Arrieta comentó que le bastó un día para ponerle voz al
personaje y que tuvo un poco de problemas con la dicción, pero
que
finalmente se logró un buen resultado.
El actor, quien se definió como un gran admirador de las series
animadas como el "Pajaro Loco" y "Tom y Jerry", aseveró que
aquellos
actores que se dedican únicamente al doblaje no deben de
sentirse
desplazados.
"No pueden sentirse desplazados porque creo que las
compañías y
el director van a escoger a alguien que les funcionen tanto en el
doblaje y con fines comerciales. Es obvio que por cuestiones de
marketing se está recorriendo a los rostros populares", agregó.
Añadió que ésta es una razón válida si quieren darle un "plus" a
su producto.
Sin embargo, "creo que deben de hacer una buena elección de
alguien que pueda con el paquete porque así sea una estrella con
mucho nombre y realmente no cumpla con las exigencias jamás
lo van a
contratar, pues para eso están los exámenes que lleva a cabo el
director de doblaje", finalizó.
